Per difícil que sigui de creure, avui dia el Diccionari de la Llengua Espanyola segueix tenint definicions que falten el respecte a les dones. De fet, fins a l'any 2014, podíem trobar definicions com
"Femení: dèbil, feble" i "
Masculí: viril, enèrgic".
Una de les definicions més polèmiques que va estar vigent fins a l'any 2018 va ser la de l'adjectiu "fàcil", la qual deia: "Dit especialment d'una dona. Que es presta sense problemes a mantenir relacions sexuals". Avui dia, per sort, moltes d'aquestes definicions han estat eliminades del diccionari, però tot i això
encara trobem definicions que denoten pensaments masclistes.
A les definicions de "sexe dèbil" i "sexe fort", degut al nombre de queixes que va rebre l'any 2017,
la RAE va afegir a la primera definició que s'utilitza amb "intenció despectiva o discriminatòria" i la segona amb "sentit irònic".
Un altre aspecte que està portant molta controvèrsia és l'ús del llenguatge inclusiu, el qual sembla que la RAE no està disposada a incorporar al diccionari, com a mínim de moment.
La institució defensa que "el gènere masculí, al ser el no marcat, pot englobar el femení en certs contextos", però aquest raonament no s'adapta a la situació que es defensa.