Logotip de Adolescents.cat

Les 10 pitjors traduccions de títols de pel·lícula de la història

per Redacció, el 3 de novembre de 2021 a les 07:57
Hi ha moltes pel·lícules que coneixem per un nom totalment diferent del títol que tenien originalment. I és que, la majoria de films que arriben a Espanya , gairebé tots provinents dels Estats Units, es tradueixen. Si bé algunes traduccions són força similars al nom en anglès, altres no hi tenen res a veure. Us en posem alguns exemples:

 


Si no podeu veure el playbuzz espereu uns segons o torneu a carregar la pàgina. 

Adolescents.cat és el portal més visitat entre els usuaris joves de Catalunya. Aquí hi trobaràs tot allò que t'interessa sobre els teus ídols, consells per resoldre els teus dubtes i inquietuds, tests, actualitat, vídeos virals, gossip, apunts, treballs, resums d'exàmens, assessorament sobre sexualitat i parella, comunitat, etc. Vivim per entretenir-vos i treballem per a satisfer-vos. Un lloc a internet on la diversió està assegurada. No t'oblidis de recomanar-nos als teus amics.
Segueix-nos a:
Cerca a Adolescents.cat:

Tecnologia: Sobrevia.net
Llicència: CC BY-NC-ND
Mitjà associat a
 
Amb la col·laboració de: