Hi ha paraules en altres idiomes que no tenen traducció en un sol mot en els altres. Hi ha d'algunes molt maques!
1. Cafuné (en portuguès): passar els dits pel cabell de la persona que estimes.
2. Mamihlapinatapei (Yagán): la mirada de desig que comparteixen dues persones tímides quan s'agraden.
3. Naz (Hurdú): l'orgull de sentir-se estimat.
4. 海誓山盟 - hǎi shì shān méng (Xinès): la promesa d'amor etern.
5. Forelsket (Danès); l'eufòria d'enamorar-se.
6. Iktsuarpok (Inuit): l'ànsia que sents quan has quedat amb algú especial i l'estàs esperant.
7. Gezelligheid (Holandès): el caliu d'estar amb les persones que estimes.
8. Manabamáte (Rapa Nui): la pèrdua de gana que hi ha gent que experimenta els primers dies que s'enamoren.
9. Yuanfen (Xinès): principi que defieix aquells amors que van nèixer predestinats.
10. Cwtch (Gal·lès): la sensació de sentir-se segur amb l'abraçada de la persona que estimes.
Quina t'agrada més?